Cet événement est désormais complet. Merci pour votre enthousiasme !
Traductrice de grande expérience, Lise Chapuis traduit depuis plus de vingt ans des textes littéraires italiens et anime régulièrement des ateliers de traduction. Elle a traduit Antonio Tabucchi et Giorgio Manganelli, Marco Lodoli et Claudia Durastanti, Chiara Mezzalama et Beatrice Masini. Pour son atelier de traduction de l’italien, elle a choisi le dernier roman de Giosué Calaciura, Io sono Gesù, qui sortira après l’été. L’écrivain de Palerme, très connu en France pour Malacarne et Borgo vecchio (qui a obtenu le Prix Marco Polo Venise ainsi que le Prix Méditerranée 2020 pour le meilleur roman étrange), y fait le récit d’une formation : celle de Jésus avant qu’il soit Jésus.